スキップしてメイン コンテンツに移動

[做功課] 日本鐵道大計畫

當個不稱職的鐵道迷很久了。

我很喜歡鐵道,對於鐵道多多少少零零星星有一些涉獵;然而,要說我是屬於哪一種鐵道迷,我說不出來。鐵道迷大約分為幾種:

  1. 乗り鉄:喜歡搭車的,沒事就搭,享受身在其中的快樂。
  2. 撮り鉄:喜歡拍攝鐵道的照片的。
  3. 録り鉄:喜歡用攝影拍整段影片的。
  4. 車両鉄:把鐵道車輛搞得很清楚的,包括型式、編號、每輛車的特色、排班等等。
  5. 時刻表鉄:喜歡分析時刻表,安排無敵路線等等的。
  6. 収集鉄:喜歡收集鐵道週邊物品、車票、銘版等等的。
  7. 還有喜歡鐵道模型等等的,族繁不及備載。
我呢,每個東西都迷一點點,但是不精。而且心情不好時不迷鐵道、心情好時不迷鐵道、賭錢輸了不迷鐵道、外面下雨不迷鐵道、天氣太熱不迷鐵道(藉口很多),所以也沒迷出個所以然來。

好啦,告解完了。以下介紹我的日本鐵道大計畫。我想做的事情很簡單,就是發揮我的小專長:什麼都不精,但是什麼都知道一點,來把我對日本鐡道的功課一點一點放上來分享給大家。因為個人出國旅行的次數不多,所以我只能經由手邊可得的資料來整理,所以連部落客寫手的等級都沒有,還請看倌多多包含了。

第一期計畫:鐵道路線整理

第一期計畫大約維期半年,預計在2018年7月底以前完成。內容主要包含日本鐵道的一些路線,能夠多完整不敢保證,但是不會藏私是一定的。目前可以確定的是以下鐵道公司的東西一定會寫到:
-->
JR北海道
JR東日本
JR東海
JR西日本
JR四国
JR九州


-->
東武鉄道
西武鉄道
京浜急行電鉄
東京急行電鉄
京成電鉄
小田急電鉄
相模鉄道
京王電鉄
名古屋鉄道
近畿日本鉄道
南海電気鉄道
京阪電気鉄道
阪急電鉄
阪神電気鉄道
西日本鉄道
-->
新京成電鉄
泉北高速鉄道
北大阪急行電鉄

-->
道南いさりび鉄道
北海道ちほく高原鉄道

-->
青い森鉄道
いわて銀河鉄道
秋田内陸縦貫鉄道
津軽鉄道
三陸鉄道
由利高原鉄道
阿武隈急行
会津鉄道


野岩鉄道
わたらせ渓谷鉄道
真岡鉄道
いすみ鉄道
鹿島臨海鉄道
北越急行
のと鉄道
えちごトキめき鉄道
あいの風とやま鉄道
IRいしかわ鉄道
しなの鉄道
神岡鉄道(廃止)
樽見鉄道
明知鉄道
長良川鉄道
愛知環状鉄道
天竜浜名湖鉄道
伊勢鉄道
北近畿タンゴ鉄道 feat. 京都丹後鉄道
信楽高原鉄道
北条鉄道
三木鉄道(廃止)
神戸高速鉄道
神戸電鉄
山陽電気鉄道
若桜鉄道
智頭急行
井原鉄道
錦川鉄道
阿佐海岸鉄道
土佐くろしお鉄道
平成筑豊鉄道
甘木鉄道
松浦鉄道
南阿蘇鉄道
高千穂鉄道(廃止)
くま川鉄道
肥薩おれんじ鉄道
不過,我可能會富奸很多,所以完成日期只是參考用喔。

說到緣起,我是覺得,鐵道的地方路線都漸漸在沒落。對於鐵道迷而言,這樣有點沒落的鐵道是很美的,就像我的格名一樣,在雪國中行駛的氣動車,沒有幾個乘客,車長和駅長都有很滄桑的臉孔和表情等等,真是太帥了。但是這樣的路線,常常是赤字的,以致日本每年都在失去地方鐵道路線。我們可能會看著部落格的推薦寫到秋田內陸縱貫線多美多美,好想去好想去,但是這樣的感覺並不可能出現在每一個地方路線上。所以我自己有點貪心,想要在這些路線還活著時,多多少少去走走看看。但現實狀況也不允許,因為我也不是什麼超級有錢人,也沒有生意頭腦,每次出國總之都是淨支出,還得回國打工很久。所以透過小小分享(沒人點閱所以只有真的有緣人才會看到),或許有朝一日可以借了你的腳,幫我去走走。如果有這個機會,也請你不吝分享你的足跡,讓我感覺自己也有走過。

コメント

このブログの人気の投稿

「君の名は。」的文字兩三事

「君の名は。」這部電影,在日本和華人世界,已經轟動一陣子了。新海 誠監督也被許多人視為「後宮崎駿時代」的新秀。評論文章很多,我就不對電影內容作完整評論了。我想分享的是,在這部電影中看到的,關於文字的兩三事。(有雷,不喜勿入) 這部電影的文字十分細膩(這是我怎麼也做不到的),這一點非常吸引我。並且,一些文字的細部,其實把整個故事的紋理串得引人入勝。 日本語雖然有許多來自漢語及他國語言的外來部分,但學過一點日語的人可能會有感覺,日語最美的部分之一是來自字詞唸法本身就有許多轉注和假借的用法,用其他的詞去堆出進一步的詞義,再寫上漢字。於是許多字詞光看漢字是猜不出它的唸法的。我自己先舉個例,比如「蘇る(よみがえる)」是甦醒、復活的意思,華人看漢字也不難猜到;但它的唸法よみがえる,是來自「よみ(黄泉)」和「かえる(帰る)」,也就是「從黃泉(死後的世界)回來」,這樣的唸法對於日本人有著另一層深刻而豐富的意義吧。並且,這些是日本語中「原生」的部分,不是跟中文借的,看起來更有美感。 片中很重要的一個詞是「 むすび 」(結び、産霊)。一葉奶奶用了一些時間解釋了這個詞的多重意義。它代表萬物的生成、發展、完成,也代表打結、連繫。時間的流也是むすび,喝水喝酒也是むすび,綁頭髮也是むすび,成為朋友情人也是むすび,牽手也是むすび,連老闆做的飯糰,也是むすび。一條細心編織的髮帶,在平行宇宙中穿梭連結,也是むすび。彗星的尾巴也是むすび,小孩出生也是むすび,那條臍帶也是むすび。這一切都是來自神的力量,也是神道教的重要思想之一。 另外有一條線是比較隱晦的。 有一幕國語老師上課時,教了日語裡的黃昏的語源。 「 たそがれ 」(黄昏、黄昏時):源自日本最早的文學集「万葉集」中的「誰そ彼(たそかれ)」。原意大致就是「你是誰」的意思,引申為在微光中看不清楚對方的臉,甚至會看到平常看不到的東西(另一個世界的東西),那就是「黃昏」的時刻。比較早還有「彼誰そ(かれたそ)」、「彼は誰(かわたれ)」的說法。電影中,糸守町的老一輩會用的「黄昏時(かたわれどき)」事實上有沒有這個用法,我查不出來。此外,かたわれ和かわたれ看起來只是中間兩個假名對調,但其實連結到了另一件事。かたわれ一般漢字寫作「片割れ」,指的是「破掉的其中一片」(和中文裡的碎片不太一樣,沒有破得那麼細碎)。想到什麼了...

日本鐵道大計畫之胎死腹中

很久沒有在這裡寫東西了。有些時候我們會為了未來想出太大的計畫,也可能為了期待自己能做出一些令自己認同的事情,而給了自己太多的工作。熱血一點不錯, 真的做下去總是發現難處跟自己想的不一樣。關於鐵道大計畫胎死腹中一事,單純是覺得過了太久的時間,沒有真的下去...

【做功課】樽見鉄道樽見線

樽見鐵道樽見線,全路線位於岐阜縣,從大垣市的大垣駅,到本巣市的樽見駅,全線有19個車站,總長34.5公里。前身是日本國鐵的鐵道路線。軌距是1067mm (普通軌),全線單線,全線未電氣化。 如何前往: 搭乘JR東海道本線至大垣駅,轉乘樽見線。 -- 為什麼會看上這條路線: 從國鐵退下來的地方鐵道,對我有一種莫名的吸引力。它沒有進入JR的系統,但是靠著自己的力量營運到今日,算是十分成功的經營吧。此外,這條鐵道的櫻花和紅葉都很有名,有空可以去看看!  圖片取自 維基百科  在cc授權下合理使用。 CC 表示-継承 3.0